Some german translation hints:
When a bottle is being filled dont use "füllend..." use "Flasche wird gefüllt..."or "Flasche wird befüllt...".
For "helmet sealed" the translation "Helm versiegelt" is weird. In german if you want to say that something is "sealed" (no water/gas can leak out) you use "dicht" so it should be better to use "Helm dicht".